Ryan Tate

Journalist in Brooklyn, New York

Mitä sitten teen? by Maustetytöt - English lyrics translation

What do I do then?

Video: Maustetytöt: Mitä sitten teen?

Finnish lyrics

Via album liner notes.

Thank you lilli m for correcting verse linebreak error on "letkuissa myydään" and spelling errors on maanteiden, merenrantaan, and vikaa.

Thank you David Knobel for correcting spelling error on maanteiden.

English lyrics

Translated by AI (Transcribe.com, Google Translate) with a lot of (non-Finnish-speaking) human second-guessing and research.

Thank you lilli m for correcting an important translation errors related to gas station pumps and hotness of hell and child vs children, improvement on silence translaiton, plural error on airplanes, finding superflous verb in land after bomb, improving tidal waves line, making fidelity improvements on seashells and bones, making linebreak correction on last tree.

En saa unta, makaan riippukeinussa
ja lasken lentokoneita. Mihin lienee matkalla.
Hiljaisuus on kuollut ja sen tilalla
maanteiden kolina peittää puron solinan.

I can't sleep; I'm lying in a hammock
and counting airplanes. I wonder where they're headed.
Silence had died, and in its place,
the rumble of the highways drowns out the murmur of the brook.

Hiekkatie vie merenrantaan. Lapsena
jo varpaat hiekassa simpukoita etsittiin.
Tänään aallot lyövät rantaan pulloja
ja ilmapalloja sekä pääkalloja.

A dirt road leads to the seashore. As children,
with our toes in the sand, we searched for
seashells.
Today, the waves wash bottles,
balloons, and skulls onto the shore.

Mille rannalle voin mun lapset tuoda?
Mistä purosta meinasin itse juoda?
Veneeni ei pidä vettä. Mitä sitten teen,
kun tajuan, että
veistin sen viimeisestä puusta.
Uuden voin tehdä enää luusta.
Tähti, jota seuraan, sammuu.
Mitä sitten teen?
Mitä sitten teen?

To which beach can I bring my children?
From which stream was I supposed to drink?
My boat won't hold water. What do I do then
when I realize that
I carved it from the last tree?
I can make a new one only from bone.
The star I follow is going out.
What do I do then?
What do I do then?

No kurvaan huoltoasemalle.
Letkuissa myydään onnea ja kylmää cokista.
Helvettikö tämä on, kun on taas niin
helvetin kuuma. Lisään ilmastointia.

Well, I pull into the gas station.
In the hoses they sell happiness and cold Coke.
Is this hell? Because it's so
hellishly hot. I turn up the AC.

Taitaa olla vikaa taustapeilissä.
Maa kuin pommin jäljiltä, kylät ilmiliekeissä.
Kaatopaikoilla jo aidat kaatuvat.
Kaatosateet toistuvat, hyökyaallot loiskuvat.

I think the problem is in the rearview mirror.
The land like the aftermath of a bomb, villages ablaze.
At the landfills, the fences are already falling.
Downpours keep coming, tidal waves splash.

Mille rannalle voin mun lapset tuoda?
Mistä purosta meinasin itse juoda?
Veneeni ei pidä vettä. Mitä sitten teen,
kun tajuan, että
veistin sen viimeisestä puusta.
Uuden voin tehdä enää luusta.
Tähti, jota seuraan, sammuu.
Mitä sitten teen?
Mitä sitten teen?

To which beach can I bring my children?
From which stream was I supposed to drink?
My boat won't hold water. What do I do then
when I realize that I carved it from the last tree?
I can make a new one only from bone.
The star I follow is going out.
What do I do then?
What do I do then?

Mille rannalle aiot lapses tuoda?
Mistä purosta meinasit itse juoda?
Veneesi ei pidä vettä. Mitä sitten teet,
kun tajuat, että
veistit sen viimeisestä puusta.
Uuden voit tehdä enää luusta.
Tähti, jota seuraat, sammuu.
Mitä sitten teet?
Mitä sitten teet?

To which beach do you intend to bring your children?
From which stream did you plan to drink yourself?
Your boat won't hold water. What do you do then
when you realize that
you carved it from the last tree?
You can only make a new one only from bone.
The star you follow is going out.
What do you do then?
What do you do then?

Notes

Recording

A video of the recording of the string accompaniment in this song can be found at this Instagram post, slide number 7.

Meaning

At a performance in Dresden, Germany, on April 18, 2026, Maustetyttö Kaisa Karjalainen introduced “Mitä sitten teen?” by saying, “This song is about the world’s end.” Noted by lilli m.

Corrections

Corrections or other notes welcomed at ryantate@ryantate.com!

More Maustetytöt English lyrics